Gate 广场创作者新春激励正式开启,发帖解锁 $60,000 豪华奖池
如何参与:
报名活动表单:https://www.gate.com/questionnaire/7315
使用广场任意发帖小工具,搭配文字发布内容即可
丰厚奖励一览:
发帖即可可瓜分 $25,000 奖池
10 位幸运用户:获得 1 GT + Gate 鸭舌帽
Top 发帖奖励:发帖与互动越多,排名越高,赢取 Gate 新年周边、Gate 双肩包等好礼
新手专属福利:首帖即得 $50 奖励,继续发帖还能瓜分 $10,000 新手奖池
活动时间:2026 年 1 月 8 日 16:00 – 1 月 26 日 24:00(UTC+8)
详情:https://www.gate.com/announcements/article/49112
China Set for Digital Yuan Adoption Drive Ahead of Asian Games
Citizens in the pilot zones will be able to buy tickets for the event using the central bank’s official CBDC app – a first for a major sporting event in China.
The games will be held in Hangzhou, Zhejiang Province, from September 23 to October 8.
Beijing has earmarked the event, the first large-scale international sporting event to be held in the nation since COVID-19 pandemic containment measures were lifted, as a key moment for its coin.
Per Cebnet, state-run commercial banks and e-commerce platforms will likely play a leading role in showcasing the token to international visitors.
The media outlet quoted a spokesperson from the e-commerce giant Meituan as stating that the use of the digital yuan in “large-scale international sports events” would help to showcase the development of the Chinese digital economy and inclusive finance “to the outside world.”
The tourism sector, banks and retailers commented, will provide a “very good opportunity” for the further adoption of the CBDC.
They think the fresh challenges of the tourism industry could help the “further improve the functionality” of the token.
Banks and retailers promoted the coin at the recently-concluded Chengdu World University Games.
It is likely they viewed the event as something of a dry-run for Hangzhou.
Banks issued manuals and instruction guides for using digital yuan hard wallets in Chinese, English, French, and Spanish at the Chengdu games.
Merchants in the athletes’ village also upgraded their POS machines to accept CBDC payments.
Asia Games: Chinese CBDC in the Spotlight?
The central People’s Bank of China’s official CBDC app, per an official Baidu post, will be updated to allow visitors to the games to “buy tickets and pay for transport.”
Visitors will also be able to use the app to check on event information and access “other services.”
According to Eastnet, via the China Daily, the Industrial and Commercial Bank of China (ICBC) this week held a special event at one of the new high-speed railway link hubs built for the games.
Rail networks in and around Hangzhou have already been updated to accept CBDC payments, as have metro networks in host cities.
The bank said it had released commemorative “Asian Games-themed digital yuan hardware wallets.”
These wallets could, theoretically, be used by non-Chinese nationals, or Chinese spectators from outside the pilot zone.
Indeed, Hong Kong visitors to the mainland have been encouraged to make use of the digital yuan to pay public transport fees.
Similar efforts will likely be made during the games next month.
The ICBC’s branch in the city said that it had been working on new usage “scenarios” for the digital fiat in the city and had “upgraded and transformed bank outlets in the region.”
Earlier this week, the bank announced that it would co-launch a CBDC-powered supply chain financing solution.