扫码下载 APP
qrCode
更多下载方式
今天不再提醒

「发送到MetaMask」这个说法我能理解,但总觉得不太贴切。明明是发送到钱包地址,却用应用名称来表达,总觉得有点不适应。

查看原文
此页面可能包含第三方内容,仅供参考(非陈述/保证),不应被视为 Gate 认可其观点表述,也不得被视为财务或专业建议。详见声明
  • 赞赏
  • 6
  • 转发
  • 分享
评论
0/400
链上小透明ervip
· 11-30 21:20
确实啊,说"发送到MetaMask"还是有点怪...本质上就是转到钱包地址,非要用应用名来说就显得不太专业,有点像混淆概念
回复0
鲜血做多vip
· 11-30 15:46
看这习惯说法就是市场认知的一种懒惰吧,本质上是把工具名当成了价值载体...说白了就是抬轿子的最好例证,大家都这么说你也就这么说,最后真正理解的人反而成了少数派。
回复0
DeadTrades_Walkingvip
· 11-30 15:40
老实说,我也一直这么想。应该说是发到钱包地址,而不是发到MetaMask,每次都让我感到烦躁。因为大家都这么说,所以才觉得方便在用,但其实总有一种错误的感觉。
查看原文回复0
吃面还是吃币vip
· 11-30 15:38
哈哈,确实啊,说"送到MetaMask"听起来就像在给个应用打钱,其实就是个钱包地址而已
回复0
tx_or_didn't_happenvip
· 11-30 15:35
ngl "发送到MetaMask" 这个说法,我真的很理解。不是钱包地址,而是用应用名称来说,真的很模糊呢……实际上只是把钱发送到那个地址而已。
查看原文回复0
MetaverseMigrantvip
· 11-30 15:31
ngl "发送到MetaMask" 这种说法我非常理解。准确来说应该是"发送到地址",但不知为何总是用应用名称来代替。因为选择了钱包的人很多,所以就不自觉地这么说了吧。
查看原文回复0
交易,随时随地
qrCode
扫码下载 Gate App
社群列表
简体中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)